03 陳琴 吟 過故人莊【唐】孟浩然

2023-09-30 05:57:3400:39 6013
所屬專輯:過故人莊
聲音簡介

《過故人莊》是唐代詩人孟浩然創作的一首五律,寫的是詩人應邀到一位農村老朋友家做客的經過。在淳樸自然的田園風光之中,主客舉杯飲酒,閑談家常,充滿了樂趣,抒發了詩人和朋友之間真摯的友情。

這首詩初看似乎平淡如水,細細品味就像是一幅畫著田園風光的中國畫,將景、事、情完美地結合在一起,具有強烈的藝術感染力。


作品原文



過故人莊

故人具雞黍⑵,邀我至田家⑶。

綠樹村邊合⑷,青山郭外斜⑸。

開軒面場圃⑹,把酒話桑麻⑺。

待到重陽日⑻,還來就菊花⑼。



注釋譯文


⑴過:拜訪。故人莊:老朋友的田莊。莊,田莊。

⑵具:準備,置辦。雞黍:指農家待客的豐盛飯食(字面指雞和黃米飯)。黍(shǔ):黃米,古代認為是上等的糧食。

⑶邀:邀請。至:到。

⑷合:環繞。

⑸郭:古代城墻有內外兩重,內為城,外為郭。這里指村莊的外墻。斜(xiá):傾斜。因古詩需與上一句押韻,所以應讀xiá。

⑹開:打開,開啟。軒:窗戶。面:面對。場圃:場,打谷場、稻場;圃,菜園。

⑺把酒:端著酒具,指飲酒。把:拿起。端起。話桑麻:閑談農事。桑麻:桑樹和麻。這里泛指莊稼。

⑻重陽日:指夏歷的九月初九。古人在這一天有登高、飲菊花酒的習俗。

⑼還(huán):返,來。就菊花:指飲菊花酒,也是賞菊的意思。就,靠近,指去做某事。



白話譯文


老朋友預備豐盛的飯菜,要請我到他好客的農家。

翠綠的樹林圍繞著村落,蒼青的山巒在城外橫臥。

推開窗戶面對谷場菜園,手舉酒杯閑談莊稼情況。

等到九九重陽節到來時,再請君來這里觀賞菊花。



創作背景



這首詩是作者孟浩然隱居鹿門山時,對上姓田的朋家做客這件事的描寫。作者心曠神怡,贊嘆著美麗的田園風光,創作出這首詩



用戶評論

表情0/300

ce9uk82sjuc63cpsvesf

古詩《過故人莊》。

安然無恙_uh

怎么聲音這樣呢?一點兒都不美

猜你喜歡
陳琴吟誦選

1968年5月生,大學本科,從教21年,一直擔任小學語文教學和班主任工作?!八刈x”經典課程創始人,古詩詞吟誦專家。在中華書局出版《經典即人生:文字是修正靈魂的良...

by:郁文書院

陳琴《詩經》吟誦

陳琴,著名青年吟誦家,“素讀”教學創始人。

by:琴葉小珊瑚

道德經陳琴老師吟誦

愿更多人能有緣學習道德經,多誦讀中華經典,為中華之崛起而讀書!

by:宇宙元音

陳琴素讀

中國經典課程第一人陳琴老師的珍貴音頻僅用于個人學習,請勿用于盈利途徑

by:高斯_fe