第2193期:Venice to charge day trippers to enter city

2024-05-14 08:00:0000:43 6358
聲音簡介

Venice is a fragile jewel faced with rising sea levels from climate change and mass tourism. Of the estimated 30 million visitors a year, around two thirds are day trippers, placing sites under huge strain. 

威尼斯就像一顆脆弱的寶石,一方面面臨著氣候變化導致海平面上升的威脅,同時也需要應對大量游客帶來的挑戰。每年約有3000萬名游客訪問威尼斯,約三分之二是當天往返的一日游游客,這給威尼斯帶來了游客大批涌入的巨大壓力。 


詞匯表

fragile 脆弱的
jewel 寶石,比喻威尼斯 “精美絕倫,獨一無二”
mass tourism (尤指游客數量多的)大眾旅游
day trippers 一日游游客
trial scheme 試行方案
discourage 阻止,為…設置障礙
descending 涌入
critics 批評者,反對者
minimal cost 極低的費用
fundamental problems 根本問題
overtourism “過度旅游”,指游客數量過多




Now they'll have to pay €5 to enter the city in a trial scheme in place on specific days over the next few months. The aim, say the authorities, is to discourage crowds descending at certain times, adding that the plan, the first such one in the world, could be extended in duration and price. Critics say the ticket is a minimal cost that will not address Venice's fundamental problems. 

現在一項試行方案規定,在未來幾個月的特定旅游高峰日,一日游游客們必須支付5歐元才能進城觀光。威尼斯官方表示,這樣做的目的是阻止人群在特定日子大批涌入威尼斯,并補充說,作為世界上首個推行 “進城費” 的方案,試行收費的時間可能會延長,價格也可能會上調。反對 “進城費” 方案的人說,收費很低,無法解決威尼斯面臨的根本問題。 


Other cities facing similar overtourism challenges will be watching closely to see if it works. 

其它面臨類似客流量過大問題的城市將密切關注該試行方案,看它是否奏效。


用戶評論

表情0/300
喵,沒有找到相關結果~
暫時沒有評論,下載喜馬拉雅與主播互動
猜你喜歡
往期

如果你今天睡前沒有學到什么東西,那你就不能入睡

by:長頸鹿的路

后期

后期小白的華麗變身大家好,我是晚風覓星河是個后期小白,正在慢慢成長

by:晚風覓星河

過期

一陣春風拂面,一陣狂風暴雨,忽遠忽近不過是ta施展的曖昧手段,心荒蕪的像風一樣飄忽不定,把堅持和放棄都揉進了自己純粹的糾結里?!霸嚢鸦ú沸钠?,才簪又重數”還是忍...

by:華語音樂

期待

《期待》是原海政文工團編劇、著名詞作家王磊與原第四軍醫大學研究生大隊政委、著名詞作家言己聯合作詞,原海軍北海艦隊老水兵,大連新征程文化傳媒有限公司董事長、著名作...

by:華語音樂