筆記:
take time/ have days off in lieu 調休
in lieu /lu?/ 替代,代替
lieu, 這個詞來源于法語,原意為「位置,長度」。in lieu (of sth.) 就相當于 instead of,有「代替」的意思,所以 time off/ have days off in lieu 就可以理解為是「替換的休假」,也就是調休了。
We work on Saturdays and have a day off in lieu during the week.
我們每周星期六上班,工作日補休一天。
Do I get time off in lieu if I work overtime on the holiday?
如果我在假期加班的話,是否可以調休呢?
獲取節目完整音頻、筆記和片尾的歌曲名,請關注微信公眾號「早安英文」,回復“筆記”即可。更多有意思的英語干貨等著你!
![](http://imagev2.xmcdn.com/storages/8fd3-audiofreehighqps/20/4A/GKwRIUEKEmauAAMPIALQ86GJ.jpeg!strip=1&quality=7&magick=jpg&op_type=5&upload_type=cover&name=web_large&device_type=ios)
聲音簡介
用戶評論
表情0/300
音頻列表
- 2024-05
- 2024-05
- 2024-05
- 2024-05
- 2024-05
- 2024-05
- 2024-05
- 2024-05
- 2024-05
- 2024-05
查看更多
聲音主播
吹笛子的菠蘿蜜
1. take time/ in lieu 調休 2. make up days 補班 3. have only one day off have only Sunday off 4. work from Monday to Friday 5. have two days off a week 雙休
蝶念花_Lv
這是以前的庫存吧,現在都2024了
OLOLP
2022?
璇璇1001?回復?@OLOLP:
調休2022開始實施。