京華煙云

134

《 京華煙云》素有現代版《紅樓夢》之稱,林語堂先生的初衷也是想要翻譯《紅樓夢》,因故未譯成,決定仿照其結構寫作一部長篇小說。1938-1939年完成本書英文版。1975年,《京華煙云》曾作為候選作品角逐諾貝爾文學獎。
本書講述了北平曾、姚、牛三大家族從1901年義和團運動到抗日戰爭30多年間的悲歡離合和恩怨情仇,并在其中巧妙穿插了袁世凱篡國、張勛復辟、直奉大戰、軍閥割據、五四運動、“三一八”慘案、“語絲派”與“現代評論派”筆戰、青年“左傾”、二戰爆發,全景式展現了現代中國社會風云變幻的歷史風貌.小人物與大時代相互交融,彰顯歷史厚度與人性光輝.。它不是獨獨寫給中國人的杰作,同時也是寫給整個人類的杰作,因為它所寫的是普通人的生活,而這種生活又讓人震撼。
“”浮生若夢“”應當是每個閱讀《京華煙云》的第一感覺,人生是一件很奇妙的事,當它與整個的國家和民族聯系在一起,當它在風云變幻的時代中滄海桑田,在地域的無限空間和歷史的無涯中,生活總是變得悲壯。

林語堂對老莊哲學非常推崇,書中充滿了老莊哲學的智慧,對天地人生的參悟!

喜歡中國文學,喜歡中國古典的,喜歡探討人生的,想了解抗日那一段中國人悲壯歷史的,建議大家可以讀一讀本書,絕不會失望!閔農也是借著學習的態度播讀本書,第一次嘗試播讀,讀得不好,請大家見諒!

聲音1評價0