《 日瓦戈醫生》是蘇聯作家 鮑里斯·帕斯捷爾納克的長篇小說,描述俄國醫生尤利·安得列耶維奇·日瓦戈與妻子冬妮婭(Tonya)以及美麗的女護士拉拉(Lara)之間的三角愛情故事,被認為是一部帶有自傳體裁的作品,也是蘇聯文學繼 肖洛霍夫《 靜靜的頓河》后,又一篇經典之作。獲諾貝爾文學獎。該書被好萊塢搬上銀幕,拍成同名電影《日瓦戈醫生》。 雖然日瓦戈醫生的內容背景大多是在1910到1920年代,但直到1956年此書才全部完成。該書在蘇聯被禁,1957年被意大利出版商詹賈科莫·菲爾特里內利(Giangiacomo Feltrinelli)偷運出境,并在 米蘭以俄文發行,隔年又發行了 意大利文和英文的版本,并得到很大的回響,并為作者贏得了1958年的 諾貝爾文學獎。
日瓦戈醫生|遭禁的諾貝爾獎作品
309.2萬
- 1.2萬8年前
- 1.9萬7年前
- 1.3萬7年前
- 1.6萬7年前
- 1.6萬7年前
- 1.8萬7年前
- 1.8萬7年前
- 1.7萬7年前
- 1.7萬7年前
- 1.7萬7年前
- 1.7萬7年前
- 1.7萬7年前
- 1.7萬7年前
- 1.7萬7年前
- 1.6萬7年前
- 1.7萬7年前
- 1.6萬7年前
- 1.7萬7年前
- 1.8萬7年前
- 1.8萬7年前
- 1.7萬7年前
- 1.7萬7年前
- 1.8萬7年前
- 1.7萬7年前
- 1.7萬7年前
- 1.7萬7年前
- 1.8萬7年前
- 1.8萬7年前
- 1.8萬7年前
- 1.8萬7年前
- 1.8萬7年前
- 1.9萬7年前
- 1.9萬7年前
- 2.1萬7年前
- 2.1萬7年前
- 2.1萬7年前
- 2萬7年前
- 2萬7年前
- 2萬7年前
- 2萬7年前
- 2萬7年前
- 2萬7年前
- 2.2萬7年前
- 2.1萬7年前
- 2.1萬7年前
- 2.1萬7年前
- 2.2萬7年前
- 2.2萬8年前
- 2.2萬8年前
- 2.3萬8年前
- 2.3萬8年前
- 2.3萬8年前
- 2.3萬8年前
- 2.3萬8年前
- 2.4萬8年前
- 2.5萬8年前
- 2.5萬8年前
- 2.8萬8年前
- 2.7萬8年前
- 2.9萬8年前
- 2.9萬8年前
- 3.1萬8年前
- 3.3萬8年前
- 3.2萬8年前
- 3.3萬8年前
- 3.3萬8年前
- 3.4萬8年前
- 3.5萬8年前
- 3.6萬8年前
- 3.8萬8年前
- 3.9萬8年前
- 4.2萬8年前
- 4.3萬8年前
- 4.6萬8年前
- 4.9萬8年前
- 5.2萬8年前
- 5.8萬8年前
- 6萬8年前
- 6.5萬8年前
- 7.4萬8年前
- 7.9萬8年前
- 9萬8年前
- 11.3萬8年前
- 12.7萬8年前
- 14.3萬8年前
- 18.3萬8年前
- 28.1萬8年前
專輯主播
來去歸兮_
說真的,這本書不適合音頻播講,小說結構本身較散,人物眾多,加上俄羅斯人名字特不好記,所以聽的云里霧里。主播在人物對話時,應該適當加上某某說,不能完全按照原文連續的朗誦,很多氣候都搞不清是誰在說話呢。但播講水平和制作水準確實是超一流的。但我還是聽不下去了,只好閱讀文字版笨的。
一棵樹_uc
聽這本書,我一直處在內心的震驚中!除了震驚,還是震驚!也就明白這本書為什么明明允許出版了這幾年卻又一次遭禁的原因。。。感謝主播,花了這么多心血這么長時間做了這樣一個節目,真的是需要勇氣的??!大大的贊??
起點_八爪_梓晨
影子兵演繹專業錄制吐字清晰,播出畫面感解放雙眼。 《日瓦戈醫生》是蘇聯作家鮑里斯·帕斯捷爾納克的長篇小說,該作品描述俄國醫生尤利·安得列耶維奇·日瓦戈與妻子冬妮婭(Tonya)以及美麗的女護士拉拉(Lara)之間的三角愛情故事,被認為是一部帶有自傳體裁的作品。小說通過描寫日瓦戈醫生的個人際遇,從一個全新的角度,表現了俄國兩次革命和兩次戰爭期間宏大歷史的另一側面戰爭的殘酷、毀滅的無情、個人的消極。 全書可以說是作家在戰后歲月里從一個獨特的視角對20世紀前期俄國歷史所作的一種回望,并涵蓋著他對這一歷史過程的反思。
依旻如
非常棒,真的很喜歡,主播非常講的很好,把書中人物形象完全演活了,作者用日瓦戈醫生代表了那個年代很多俄羅斯人的對時代的認識,對未知未來的想象與期盼,同時自己與跟自己有關系人們人生經歷,反映了俄羅斯歷史發展的背景,下筆方式可謂是經典,他把自己所有的經歷和周圍一切,天氣,村莊的描繪聯系反映社會現象,并用人們可以接受的方式美化語句寫下真實的歷史。
金玉樹
貨比三家,這樣才知道哪個好。這位播音很優秀,良心推薦大家聽聽。
夢林兒
聽了諾貝爾文學獎的介紹,特意來聽這部小說。主播聲音很好聽,剪輯也很精良。很好的小說,反應了一個大時代的變遷。
梨花如微雨
嗯,挺好的,做飯時可以聽,練字時候可以聽
黛西不呆
2020年初聽完的,主播辛苦一回,過來補標一下,我從小就喜歡譯制片的腔調,不知道主播算不算譯制片配音調調哈哈,還挺有意思的,我會順著他的朗讀去想象每一個人物該有的樣子,感覺俄國文學多少都具有點詩性,莊嚴的氣質,冰雪大地,男人女人,河流馬匹,動亂的社會變革。
深紅出淺黃
這部作品的魅力在于兼具晦澀、枯燥與撼動人心、甚至柔美無比,給人冰火兩重天的強烈感覺。作品所表現的大時代下人的苦悶和努力想從云層的夾縫中看到陽光的人性深深吸引和打動著我,加之主播出色的播講,使我能忍受其中的晦澀而不放棄。 遺憾的是背景音樂過猶不及。
1392114iads
背景音樂很美,主播的聲音很吸引人,只有主播用心讀懂了這部小說,才能栩栩如生的播出,感謝主播的辛勤付出。